#1
ALLES IS DRUGS ![:openmouth:]()
Petrovic zei:Iedereen ziet dat weer anders, maar om chocolade als drugs te bestempelen vind ik zelf wat overdreven. Net zoiets als liefde drugs noemen.
raZiel zei:Petrovic zei:Iedereen ziet dat weer anders, maar om chocolade als drugs te bestempelen vind ik zelf wat overdreven. Net zoiets als liefde drugs noemen.
Ja klopt, maar waar ligt de grens dan? Wat is in chemisch opzicht de grens en in sociaal opzicht? Sorry voor al die moeilijke vragen, maar ik ben gewoon benieuwd of we hier uit kunnen komen :P
Een te arbitrair afkap punt. Zoiets overloop langzaam en heeft enorm veel variabelen.raZiel zei:Petrovic zei:Iedereen ziet dat weer anders, maar om chocolade als drugs te bestempelen vind ik zelf wat overdreven. Net zoiets als liefde drugs noemen.
Ja klopt, maar waar ligt de grens dan? Wat is in chemisch opzicht de grens en in sociaal opzicht? Sorry voor al die moeilijke vragen, maar ik ben gewoon benieuwd of we hier uit kunnen komen :P
Angramar Temenos zei:Drugs zijn chemische verbindingen die een psychotroop effect hebben. Merkbare, aantoonbare veranderingen in de psyche als direct gevolg van het werkingsmechanisme van een CNZ-actieve substantie = drug.
A drug, broadly speaking, is any substance that, when absorbed into the body of a living organism, alters normal bodily function.[3] There is no single, precise definition, as there are different meanings in drug control law, government regulations, medicine, and colloquial usage.[4]
W.F.L. zei:"drugs zijn dingen die fucken met je neurotransmitters". Katsjing!
In het Engels heeft "drugs" een wijdere betekenis dan in het Nederlands. Paracetamol is daar ook een drugkaasbaas zei:Groot citaat knip
Dit zou ook mijn definitie zijn.W.F.L. zei:"drugs zijn dingen die fucken met je neurotransmitters"
Einstein zei:Dit zou ook mijn definitie zijn.W.F.L. zei:"drugs zijn dingen die fucken met je neurotransmitters"

W.F.L. zei:"drugs zijn dingen die fucken met je neurotransmitters". Katsjing!
Einstein zei:In het Engels heeft "drugs" een wijdere betekenis dan in het Nederlands. Paracetamol is daar ook een drugkaasbaas zei:Groot citaat knip![]()
Einstein zei:Paracetamol wordt niet omgezet naar codeïne, codeïne is een zeer complex molecuul dat niks met het simpele stofje paracetamol te maken heeft. Codeïne is natuurlijk wel gerelateerd aan morfine. Paracetamol fuckt trouwens waarschijnlijk ook met je neurotransmitters, terwijl ik het geen drug vind.
Nieuwe definitie: drugs zijn stoffen die bewustzijnsveranderend werken. Nu ben ik uiteraard te lui om "bewustzijnsveranderend" sluitend te definiëren.
"AI Samenvatting is momenteel niet beschikbaar (Service offline)."